» » Розмір має значення? З циклу «Човникові байки від Карпова»

Розмір має значення? З циклу «Човникові байки від Карпова»

Мою подругу звали Сіма. Повне ім'я було Серафима Арвідовна, саме так її звали учні у школі в Карелії, де вона викладала англійську мову. Яка зарплата у шкільного вчителя, ви самі знаєте. Ось вона і вирішила зайнятися «човниковим» бізнесом, і в неї це добре стало виходити.

Починала вона з покупки товару в Москві на оптових фірмах, але потім стала їздити за кордон, де ми і познайомилися. Років три вже пройшло з того моменту. Зрозуміли ми, що удвох крутитися легше, от і мотається по світу разом. Якось раз вона мені каже:

- Слухай, Толь, клієнтка тут одна пристає до мене, мовляв, привези мені гарний килим на підлогу і привези. Що робити?

- Не мені тебе вчити, але я б привіз, звичайно.

Сіма все звикла робити грунтовно. Спочатку вона в Москві за килимовим магазинам ходила, ціни вивчала, та з продавцями спілкувалася, щоб зрозуміти, де які килими роблять. В одному з магазинів на ціннику була написана країна-виробник - Туреччина. Ми знали, що в східних країнах килимарство є традиційним промислом. Але там же ручна робота, а її цікавили килими машинного виробництва. І ось виявилося, що в Туреччині саме такі килими виробляють.

Пару килимових магазинів неподалік від нашого готелю в Стамбулі я бачив і навіть пам'ятав, де вони знаходяться. Настала пора відвідати їх, що ми і зробили, як тільки опинилися на берегах Босфору. Один з магазинів був неподалік від нашого з Симой улюбленого ресторану, туди-то ми і вирушили.

Два поверхи, у вікнах вторинних - килими, згорнуті в рулон і недбало кинуті, лежать, в основному, ручні, а й машинні теж є. Заходимо. Килимів - тьма, всі ними заповнено, як тут покупці розбираються, я зрозуміти не зміг, очі відразу ж розбіглися. Покупців ми не побачили, а ось продавець сидів за столом. Ми увійшли, він тут же встав і до нас попрямував, високий, добре складений з тоненькою ниточкою вусів:

- Здрастуйте, ніж я можу бути вам корисний? - Язик чистий, майже без акценту. Але чому вони відразу ж розуміють, що ми росіяни?

- Як добре ви по-російськи говорите, - це Сіма розмова початку.

- Так? Спасибі, мене звуть Мустафа, я господар цього магазину, мову на курсах в Стамбулі вчив, напевно, добре нас навчали, та й ми старалися. Росіян все більше і більше, ставку зараз ми на вас робимо. Що вас цікавить?

- Що може цікавити покупця в магазині, де крім килимів нічого немає? - Сказала Сіма, після того як ми теж представилися.

- Оптом чи себе додому один, що покрасивей?

- Навіщо один, адже оптом дешевше, - всі засміялися, а Сіма продовжила. - Хочу спробувати новий товар, думаю купити в тебе, Мустафа, килими «російська красуня». Знаєш такі?

- Зрозуміло, в Росії це найпопулярніший товар. Якщо ти подивишся, он у тій купі майже одні такі і лежать, - і він вказав на середину магазину. - Розмір два на три, колір бажано червоний, орнамент старовинний російський.

- Саме те, що нам потрібно, - сказала Сіма, відвертаючи кут. - Скільки ж вони коштувати будуть, якщо я візьму пару десятків для проби?

Турок назвав ціну. Вона здалася нам злегка завищеною, адже треба врахувати доставку і митницю, невідомо, як ці витрати відіб'ються на кінцевій ціні килимів після їх доставки. Сіма спробувала поторгуватися, але натрапила на запеклий опір. Після довгих розмов Мустафа покликав нас за собою, попередньо викликавши когось в зал, а ми слухняно пішли за господарем.

У великому кабінеті, після того як Мустафа по телефону замовив каву по-турецьки для всіх, він почав свою розповідь:

- Нашій родині належить одна їх найбільших килимоткацька фабрик Туреччини. Мої батьки долучили мене до сімейного бізнесу і відкрили магазин. У цей час у Стамбулі з'явилися російські. Ми придбали всі найбільш популярні у вас моделі і запустили їх у виробництво до появи на них стійкого попиту. Ми вгадали, перший оптовик з'явився відразу, як на склад привезли першу партію «російських красунь». Вийшло, що наша фірма опинилася готова до напливу росіян. Прийшли росіяни клієнти, а я по-російськи не знав ні слова, довелося найняти болгарку-перекладачку, а мені - йти на мовні курси. Минуло близько шести років. Ви вважаєте, я добре говорю на вашій мові?

- Добре - це не те слово, я б сказала - прекрасно.

Тут принесли чудово зварена кава, маленьку пляшечку води і чарочку зеленого м'ятного лікеру.

- Спасибі, зараз вчуся читати і писати по-вашому, це складно, легше говорити, ніж писати. Перший оптовик був з Архангельська. Цікаво, що це місто стоїть на березі Білого моря, по-турецьки «Ak deniz», але ж і Стамбул теж майже на «Ak deniz» стоїть, правда, ви його називаєте Чорним, це у нас воно Біле. Це символічно, чи не так? - І він посміхнувся.

- Ну, а тепер навіщо я вас сюди запросив, кава ми могли і в залі попити. Подивіться сюди, - і він показав за нашу спину.

Ми повернулись і побачили усічену піраміду з килимів, висотою близько 30 сантиметрів, верхній килим був значно менше за площею, ніж нижні. Я прикинув, що там близько двадцяти килимів.

- Перший клієнт був рішучою людиною, він купив для проби сотню килимів, а через пару тижнів з'явився знову і попросив знижку, так як вирішив купити двісті килимів. Такі замовлення бувають нечасто, я вирішив порадитися з батьками і на другий день розповів, що ціну я йому дав мінімальну, додаткову знижку зробити не можу, але можна трохи зменшити розмір. «Російська красуня» - це килим розміром 2 на 3 метри, так от, якщо зменшити кожну сторону на 2-3 сантиметри, ціна автоматично зменшиться на 1 відсоток. Він подумав і попросив зменшити кожну сторону на чотири сантиметри. У цій піраміді внизу лежить повноцінний килим, на ньому - зі сторонами, зменшеними на 4 сантиметри, ну а далі ви самі зрозуміли, що було.

- Щоразу килим ставав все менше?

- Загалом, правильно, але не зовсім так. Той покупець довів розмір до 190 на 290 сантиметрів і продовжує замовляти такий килим. А в піраміді лежать килими всіх російських клієнтів, їх багато, от і розмірів багато. Так з якого ви почнете?

Сіма походила навколо піраміди і попросила, щоб пробна партія була такою ж, як і у того хлопця, з Архангельська.