» » Уроки китайської - це актуально?

Уроки китайської - це актуально?

Фото - Уроки китайської - це актуально?

Надумав у нас директор курси китайської мови організувати. Для підвищення, так би мовити, інтелектуального рівня працівників. Надумав відразу після того, як в Китай з'їздив.

А що, такі курси нині в моді. Китайська - мова міжнаціонального спілкування майбутнього. Китайці он як розмножуються. Зростає їх китайська популяція, як тісто на дріжджах. Вони вже і схід Росії мирно окупували. І в Європі їх повно. І це тільки поки вони іноземні мови вивчають. Скоро це їм набридне, і вони, через свою численність, змусять усіх нас на своєму великому і могутньому парлекать.

Так от, почали організовувати ці самі курси. У працівників, правда, питати не стали, чи хочуть вони цей самий інтелектуальний рівень собі підвищувати. Потрібен їм китайський або вони йому український воліють. Або взагалі хочуть хрестиком вишивати. Не важливо. Сказано - зроблено.

Викладачем призначили вашого покірного слугу. Викликали і сказали: «Бути тобі, Сміливців, учителем». Так і сказали: «Будеш китайському вчити». Я аж поперхнувся від наглої радості. Мене? Викладати китайську? Думаю, якби наш директор, піддавшись віянню моди, надумав організувати у нас курси Камасутри і мене призначити головним інструктором, то і тут у мене не було б вибору. Я мова дійсно трохи знаю. Вивчав його в інституті. Кілька разів навіть якісь документи для директора перекладав. Але щоб учителем ...

Я йому кажу: давайте я краще англійська буду викладати. Я його краще знаю. І потім - англійська всюди в ходу. А він мені, граючи золотим перснем: ні, англійську вже неактуально. Не модно. Англійська всі знають. А ось китайський - це мова майбутнього. Я, каже, там був, бачив, і тому ти мені, Сміливців, не супереч. А не те - я розсердився.

Стали, значить, складати списки «бажаючих». А бажання, значить, виявляли наступним чином (я знаю, був присутній): наш профком пройшовся по всіх відділах і радісно так оголосив, що, мовляв, організовуються курси китайської мови. І радісно так натякнув, що ініціатором ідеї виступив ... здогадайтеся з трьох разів ... Ну, звичайно ж, директор.

Натяк всі зрозуміли правильно і дружно, хоч і трохи сумно, записалися на курси. Записалася навіть Марія Федорівна, наш найстарший працівник і за сумісництвом лаборантка, ніколи не виходила зі своєї лабораторії, хіба що в туалет. Вірніше, записали її, коли вона, як у школі, будучи тугий на вухо і не почувши щось, підняла руку, щоб щось запитати. А її жест прийняли за похвальну свідомість і тут же радісно внесли в списки. У неї, до речі, вже двоє правнуків, і ходить вона з паличкою. Але це нічого. Як говориться, любові і знань всі віки покірні. Правда, перші три уроки її невідступно мучило одне питання: навіщо їй цей самий китайський? У Китаї у неї родичів немає. І їздить вона хіба що тільки до онуків на дачу, до Соснівки. Так там теж китайців поки не спостерігається, щоб з ними на китайському розмовляти.

І так її, бідну, це питання мучив, що вона, серцева, на першому ж уроці у директора, який теж там був присутній, про це візьми і запитай. Директор мовчки встав, вийшов до дошки, відсунув мене бочком в сторону і почав нам, несвідомим, пояснювати всю важливість і потрібність вивчення китайської мови. От ви, каже, поїдете у відрядження в Китай, як я ... (Він туди вже вп'яте їздив. Приїхав задоволений. Каже, там горілка зі зміями, градусів шістдесят. І скрізь одні китайці). Як ви, каже, будете з ними розмовляти? Російська вони - не в зуб ногою. Англійська, каже, вони тільки у великих містах розуміють. Та й то через пень колоду. А в провінції, наприклад, Жойпе? Або, там, у місті Джунджчань? Вас же, каже, всякий обдурить. А бізнес там надумаєте вести, а? А таксі взяти, щоб з пункту А потрапити в пункт Б? А в ресторані пообідати? Візьмуть вам і замість свинини там якусь, прости господи, собачатину підсунуть? Або змію смажену?

Коротше, поліз у такі китайські нетрі, рознервувався на нашу нерозуміння і короткозорість так, що бідна Марія Федорівна замахала в жаху руками і зареклася більше дурних питань не задавати.

Перше заняття я абияк провів. Розповів усе, що знав про китайських ієрогліфах. Торкнувся трохи географію країни. Політичний устрій. Топографічні особливості. Розповів про напруженій обстановці з Тибетом. А потім думаю: взагалі-то, це виходить не урок китайської мови, а якийсь урок політінформації.

До другого заняття я готувався особливо. Знайшов в Інтернеті безкоштовні курси китайської, роздрукував найпростіші діалоги. Перевів їх. Ну, думаю, другий урок повинен протриматися.

На другому занятті директора не було. Він у той час був в Дюссельдорфі. На мою лекцію замість записалися тридцяти чоловік прийшло всього троє. Марія Федорівна і ще двоє, що не знали, що директор у від'їзді. Я, через відсутність явної більшості, запропонував краще поговорити про те, як кожен буде відзначати Новий рік. Марія Федорівна розповіла, як готувати салат «Новорічний». Свистунов з постачання розповів, як у минулі вихідні їздив на риболовлю. А секретар Новикова розповіла, яке карколомне плаття вона купила на розпродажі. Так і минула година, і всі ми задоволені один одним розійшлися по домівках.

Але на наступному уроці директор уже був присутній, і тому в класі зібралися всі тридцять бажаючих вивчати китайську мову. Очі їх горіли жагою до знань, і я розповів їм про те, як вітатися і прощатися по-китайськи. Як запитати «Як справи?» І ще щось. Не пам'ятаю. Мені так набридла ця китайська катування, що наступного дня я не витримав і з самого ранку пішов до директора, у твердій рішучості припинити це неподобство.

Ледве я почав зі слів «Товариш директор, китайська мова - дуже складна мова ...», як він мене перервав і сказав: «Ти прав, Сміливців. Без китайського можна обійтися. Не так вже поки великий вплив китайців у світі. А ось я щойно повернувся з Дюссельдорфа, і ти знаєш, що німецька мова - найпопулярніший мову в Європі, після англійської? Що на нього говорять не тільки в Європі, але й навіть в Африці? »І прочитав мені маленьку лекцію, на півгодини, про значущість німецької мови.

Свій монолог він закінчив словами, які змусили мене пошкодувати про те, що я до нього прийшов: «Я чув, що ти німецький знаєш? Значить так, після того як закінчиш з курсами китайського, приступай до курсів німецької. Яволь ?! Німецький - це сила. На ньому говорили і писали багато класики. Гете, Шиллер, Карл Маркс і Фрідріх Енгельс. Брати Грімм казки писали, до речі, теж по-німецьки. І потім машини у них непогані. У мене, наприклад, «Мерседес» шестисотий. Надійна машина. Німці вміють їх робити. А пиво у них - так собі. Нічого особливого. Ну, давай, давай. Тепер іди, не заважай працювати ».

Він відкинувся в просторому кріслі, в солодких спогадах про німецьких машинах і пиві, а я поплентався готуватися до чергового уроку китайського, розмірковуючи про те, а чи не написати мені заяву про звільнення і покінчити з усім разом. Тому що мені було зовсім не дас іст фантастіш.