» » Як з'явилася літера «Ф» і чому її називають іноземка?

Як з'явилася літера «Ф» і чому її називають іноземка?

Фото - Як з'явилася літера «Ф» і чому її називають іноземка?

Виявляється, така рідна і близька російському серцю буква «Ф» насправді є «чужий».

І колись її просто не було в російській алфавіті (до кирилиці).

Варто заглянути в словник російської мови та спробувати знайти слова на букву «Ф», що мають споконвічно слов'янське походження. Можете навіть не витрачати марно свій час, в словнику ви побачите тільки слова, запозичені з інших мов.

Виходячи з особливості літери «Ф», можна навіть вивести просте правило - якщо слово починається на цю букву, значить, воно має іноземне походження. І, що цікаво, це правило діє не тільки щодо слов'янських мов. Відомо, що в латинських словах літера «Ф» може стояти тільки на його початку (ferrum - «залізо»). А якщо буква зустрічається в словах на інших позиціях (scrofa - «свиня»), це також вказує на те, що дане слово прийшло з іншої мови і не є «чисто» латинським.

Щось подібне зустрічається і в інших мовах. Так у німецькому немає «власних» слів зі звуком {ж}, у французькому - зі звуком {ч}, а в англійській мові - зі звуком {ц}.

Але найцікавіше починається, якщо в слов'янських словах, запозичених з латинського лексикону, замінювати «чужу» букву «Ф» на «нашу» букву «П». Тоді іноземні слова дивним чином знаходять не тільки чисто слов'янське звучання, але і той же зміст. Варто лише нам у слові First {фест} («перший») поміняти «F» на «П», як вийде слово, схоже на перст («Один, як перст»). З слова Flame {Флейм} («полум'я») - вийде полум'я. Відоме слово Fresh {фреш} («свіжий», «прісний») дуже нагадує слово прісноий. Слово Flat {флет} («плоский») близько до слова плато. І від слова File {файл} («лад», «список», «пила») ми отримаємо знайоме слово пива.

З точки зору деяких теоретиків етимології (науки, що вивчає походження слів), подібне «співзвуччя» наведених слів пояснюється виникненням всіх індоєвропейських мов (німецька, італійська, польська, російська та ін.) Від первісного прамови. І, більше того, вважається, що якраз слов'янські мови змогли краще зберегти «справжню» лексику прамови. Або, інакше кажучи, мови слов'янського походження мають більше спільного з давнім прамови, ніж будь-які інші мови, що зустрічають на Заході.

Призводять навіть докази, що говорять на користь тієї версії, що значна частина словника латинської мови виникла на основі праслов'янської лексики. Тобто латинську мову в більшій мірі зобов'язаний своїм походженням саме праслов'янським мовам, а не навпаки, як це вважає офіційна наука.

Тому вище наведені «заморські» слова (First, Flame, Flat ...) насправді являють собою лише злегка спотворені форми «Істинних» слів, колись входять до прамова. І по суті є для нашої мови якщо не «рідними», то, принаймні, дуже і дуже близькими.