» » Вистава «Три мушкетери» Юрія Погребнічко. Чому Король з каналізаційною трубою викликає симпатію?

Вистава «Три мушкетери» Юрія Погребнічко. Чому Король з каналізаційною трубою викликає симпатію?

Сцена московського «Театру Біля будинку Станіславського» на Вознесенському провулку д. 9, розташовується в тихому московському центрі недалеко від метро «Пушкінська». Для орієнтиру: поруч споруджений пам'ятник Ростроповичу. Відомий музикант дивиться на проїжджаючі мимо автомобілі з деяким подивом, але якби маестро почув музику до вистави «Три мушкетери», якій у виставі насправді величезна кількість і вона не завжди якісна, він здивувався б не менше. Справа в тому, що весь спектакль пронизаний музичними номерами, і я б назвав його більше мюзиклом, ніж ігровий роботою.

Сам спектакль Юрія Погребнічко «Три мушкетери» починається з появи мужика в фуфайці. Взагалі, весь спектакль і в костюмах, і промовах персонажів являють собою досить вільне трактування твору Дюма «Три мушкетери», хоча сюжетна лінія частково збережена. Чого варті лише підвіски Королеви, виконані у формі ялинкових куль, які ми звикли вішати на гілочки ялини під Новий рік! Юрій Погребнічко повісив дані кулі на вуха Королеві Ганні (Елен Касьянік), а також недоумкуватих у чомусь кардиналу Рішельє.

Герцог Бекінгем (Олександр ораву) не відстає: у нього моднючіе нові штиблети, білий фрак, але поверх його він носить старий солдатський бушлат сталінських часів.

А ось Д'Артаньян - улюбленець жінок - тут представлений в подвійному екземплярі: у вигляді а-ля похилого грузина з величезною кепкою типу «Аеродром» у виконанні самого Юрія Погребнічко, і у вигляді молодої людини з каламутним поглядом (Ілля Окс). При цьому д'Артаньян в обох іпостасях - модник ал-я 80-ті роки минулого століття, часів перебудови, тому як обидва носять «варенку». Ні, мова йде не про згущеному молоці в кишенях, а про куртках «варена джинса».

Потім на сцені показується здеґрадований літній Атос. Він спився, штани високо закатані, виглядає, прямо скажемо, непрезентабельно, але чомусь гвардійці кардинала приймають його за герцога Бекінгема, який звинувачується в участі в змові проти Короля Франції. Однак нам - глядачам - очевидно, що Атос, якщо і готовий зробити якусь змову, то тільки проти пляшечки-другий «Бургундського». А то й зовсім сперти в крамниці ємність дешевого віскі.

З чоловічого ансамблю вистави Театру близько Станіславського «Три мушкетери» я б особливо виділив молодого чоловіка, який зіграв роль Рошфора (Віталій Степанов). Колеги називають його «Рокфором», тут автори явно спробували пограти словами «Рокфор - Рошфор», і застереження вийшла зворушлива. Даний персонаж запам'ятався мені як глядачеві надзвичайною незворушністю і відданістю владі.

Апофеозом вільного трактування твору Дюма є, на мою думку, оцінка всієї сутності кардинала Рішельє. «Кардинал - сук.!». «Кардинал - сук.!» Діти, що прийшли з батьками, бабусями і дідусями на спектакль все це чують, зауважте.

Хоча сам Кардинал у виконанні Сергія Каплунова вийшов надзвичайно привабливим. Уявіть собі Брюса Вілліса в демонічний чорній сукні, і ми отримуємо Кардинала! Зверніть увагу, як здорово працює міміка у даного актора. Навіть ледь зморщений його лоб викликав сплеск сміху в залі. Він зовсім нестрашний, цей кардинал, а скоріше недоумкуватий і зворушливий. Думаю, в Каплунова дрімає сильна комедійна жилка.

Чи можна розглядати «Три мушкетери» як комедію? Спектакль схожий у чомусь на балаган з сильними елементами мюзиклу. Але балаган зазвичай зрозумілий народу, а тут персонажі багато співають і про щось говорять. Я - як дорослий глядач - часто не розумів суті і сенсу їх розмов, але пантоміма, міміка, запальні сутички на шпагах і химерний танець Короля (Дмитро Богдан) в кирзових чоботях - все це створювало відчуття абсурду. Тому спектакль і здається кумедним, але все ж не комедійним дійством.

Що ж стосується слабкої статі, то це особлива гордість постановки. Я нарахував до десяти одиниць жіночої статі, і всі вони, за винятком, мабуть, Жовтої Коні (Тетяна Токарєва), походили на дам того паризького суспільства, про який і писав батько-Дюма. А костюми жіночі дуже гарні! Спасибі костюмеру Надії Бахвалова. Витончені прозорі рукавички, сукні з воланом, підвіски на шиї Королеви як незмінний атрибут - все це створювало відчуття близькості до правди. Такими й були, швидше за все, жінки тих років.

Жінки у виставі «Три мушкетери» дуже багато співають, і хор їх виходить зачаровує. Я, дивлячись на сцену, раптом зловив себе на думці: наскільки все-таки захоплююче жили люди в часи Д'Артаньяна і Бекінгема! Так, я розумію: війни, епідемії, перевороти, антисанітарія, не було «айфонів» та ін. Але то було справжнє життя. Справжні благородні чоловіки і справжні леді. Романтично, і цю романтику нам донесли актриси вистави «Три мушкетери». Коли всі жінки співають разом разом, я бачу групу милих дамських осіб, що дивляться як би поверх залу на дальню стіну, і вони піднесено співають, так злагоджено, що мимоволі відчуваєш легкість і іронічність усієї вистави.

Однак при всій легкості, Юрій Погребнічко не упускає можливості і шокувати глядача: вільне прочитання Дюма в його виконанні полягає, наприклад, в зеленій губній помаді на губах однієї з учасниць спектаклю. Що ж це за знак? У неї не в порядку печінку або серце? А може бути, це заклик звернути пильну увагу на екологічні проблеми? У мене немає відповіді.

Інша дама 17 століття в червоному - lady in red - несподівано видає глибокі філософські сентенції з приводу Смерті і Життя, з приводу світу снів і буття взагалі. До чого ці вкраплення високоінтелектуальних словесних викрутасів? Як це «приліпити» до тканини матеріалу? Та ніяк! Все це лежить в тій же площині вільного прочитання і обробки твори Дюма.

Дуже вільної. Уявіть собі Короля, який несподівано вибігає на сцену з відрізком каналізаційної труби і починає дути в неї заклично, як в горн. Як його сприймати? Я розумію, що творчий мова - мова химерний, що не зрозумілий часом пересічним людям, у кожного він свій, але, тим не менш, Король в фуфайці і з каналізаційною трубою видається мені надто вже авангардним. І від того привабливим!

Але все ж, незважаючи на недоліки (перебір музики), прийом змішання жанрів і часів, д'Артаньяном і Королів з радянською символікою є досить несподіваним, а несподіване привабливо. Заради чого варто (чоловіча точка зору автора) прийти на «Три мушкетери» - це жіночий акторський колектив. Повторюся: коли всі дев'ять актрис встають в шеренгу і починають хором чудово співати - це заворожує, а особливо, коли дами одягнені в сукні минулих століть ...

При всій вільність трактування Дюма автори не зовсім відійшли від сюжетної канви твору. Підвіски-то в наявності! Я вважаю, що якби режисер Юрій Погребнічко «перелопатив» повністю і сюжетну лінію класичних «Трьох мушкетерів», тоді це взагалі було б твір, ніяк не пов'язане з оригіналом. Просто окреме авангардне дійство. Добре, що режисер на це не пішов, не зруйнував тотально зв'язок з класикою.