» » Де «зануритися в англійську»?

Де «зануритися в англійську»?

Фото - Де «зануритися в англійську»?

Весна, весна, весна! .. Ще трохи, і сонечко по-справжньому почне гріти землю, дерева - одягатися свіженькими зеленим листям, а люди - навпаки, скидати теплі пальта і куртки. Весна - пора любові, свіжих ідей і нових планів. Все оживає навколо: ранкове сонечко, заглядаючи у вікно, говорить про початок нового дня-птиці щебечуть, обмінюючись новинами, принесеними з теплих краёв- люди, дивлячись на все це пишність, починають виходити із зимової сплячки, спілкуватися, закохуватися, будувати плани на літо .

Як добре влітку з'їздити до теплого моря! Незважаючи на всі розмови про кризу, ймовірно, відпочинок за кордоном цього року все ще залишиться кращим, ніж відпочинок у рідних берегів. Ціни ті ж, сервіс краще, в магазинах є що придбати на пам'ять і «по господарству». Одне «але»: там всі говорять чужою мовою. Що ж робити, якщо ваш англійська не такий гарний, як хотілося б?

Одним з найкращих способів навчання мови вважається навчання «з зануренням». Це коли ви їдете в країну мови, і у вас немає можливості говорити англійською. Волею-неволею вам доводиться якось пояснюватися з іншими людьми. Так, мало-помалу, ви теж починаєте говорити. Спосіб чимось схожий на один з методів навчання плаванню. Коли людину, що не вміє плавати, кидають у річку і ... залишається або виплисти, або потонути ... Тонути не хочеться, доводиться випливати.

Взагалі-то, якщо подивитися на таке навчання плаванню, то цей спосіб, очевидно, є варварським. Подумайте, як себе почуває той, якого кинули в річку? Прямо в річці, в перші хвилини, він напевно зазнає панічний жах. Далі він буде напружуватися з усіх сил, аби врятувати своє життя. Поплив і він, можливо, і буде з цього моменту вміти триматися на воді і долати водні перешкоди, проте що ми можемо сказати про те задоволення, яке він буде відчувати від цього заняття? Чи буде йому хотітиметься плавати і плавати ще і ще, насолоджуючись дотиками водної стихії до його тіла, почуттям ковзання по воді, почуттям свободи переміщення в трьох водних вимірах? Добре, якщо так. Якщо людина впорається з першим негативним досвідом і подолає себе. Але є велика ймовірність того, що він просто зламається. Він буде з жахом і ненавистю думати про воду все життя. Або і того гірше: він втратить віру в себе, свої можливості і здібності.

«Але то плавання, а вивчення англійської мови - справа зовсім інше!» - Скажете ви. Звичайно ж, не можна повністю зрівнювати одне й інше. Наприклад, не знаючи англійської, ви не загинете, навіть якщо опинитеся в абсолютно чужій країні абсолютно один. З людьми завжди можна спробувати порозумітися за допомогою жестів, можна взяти з собою кишеньковий розмовник і намагатися порозумітися з його допомогою (втім, це вже схоже плавання з рятувальним кругом). До того ж, коли говорять про навчання «з зануренням» англійської мови (на відміну від плавання), зазвичай мають на увазі різні спеціалізовані школи, які можна відвідати в літній період, щоб підтягти свою англійську. А в такій школі, як відомо, зазвичай є «тренер», який не дасть вам «потонути». Та й найчастіше є поруч кілька людей, які володіють тією ж мовою, яка є рідною для вас. З ними можна поспілкуватися, відпочивши від чужорідної поки середовища або навіть отримати якусь допомогу.

Живучи в такому «літньому таборі» (де навчають англійської) або навіть в англійській сім'ї, ми не всі 24 години сприймаємо інформацію англійською. Чим слабкіше ваші знання, тим швидше ви «відключіться» від сприйняття. Чим більше ви не розумієте того, що відбувається навколо вас, тим швидше ви перестаєте чути що говорять навколо, пропадає власне бажання поговорити з кимось. Будете старатися - можуть початися головні болі та інші фізичні неприємності. Це чимось схоже на дитячій «неуважності»: чим менша дитина, чим менше він розуміє навколишню дійсність, тим швидше він відволікається, швидше втрачає інтерес і переключається на ті заняття, які розуміє. Дорослі мало чим відрізняються від дітей у цьому сенсі. Це наша природа. Спрацьовують природні запобіжники (людина відволікається). Якщо ви ігноруєте запобіжники, а примусово замикаєте ланцюг без них, виникає перевантаження (головні болі, різь в очах, злість або стан відсутності, навіть можуть початися неприємності з животом - різні неоптимальні фізичні прояви).

У навчання за кордоном є ще один істотний мінус: відпустка не вічний, через кілька тижнів доводиться повертатися додому, а по-справжньому добре вивчити мову, навіть з головою занурившись в нього, за місяць - мета практично недосяжна. Інша справа, якщо ви виїжджаєте за кордон на тривалий термін - на роботу за контрактом, наприклад. Однак, для цього виїзду спочатку добре б володіти англійською хоча б у мінімальному обсязі. Навіть якщо ви виїжджаєте з родиною - краще б англійську знати. Його удосконалювати можна в країні. Але почати навчання все ж оптимально будинку, не виїжджаючи з країни.

Повернемося трохи назад, в країну мови, і подивимося, що ж відбувається при «зануренні». Давайте пильніше подивимося на «метод занурення» і спробуємо зрозуміти його суть, його анатомію. За аналогією з тим же плаванням, і за смисловим значенням цього слова «занурення» означає, що ви досить тривалий час перебуваєте в тому середовищі, в якій хочете освоїтися. Тепер зверніть увагу на те, що освоюватися можна як у природному середовищі (Річка, озеро, море), так і в штучно створеної (Басейн). Чи можете ви стверджувати, що навчання в штучно створеному середовищі гірше, ніж в природному? І що буде, якщо це спостереження перенести на навчання англійської? Зробити так, щоб поруч говорили англійською. Можливо? Досяжно, цілком!

Перше, що спадає на думку - англійські клуби. «Ідеально, якщо там є справжні американці чи англійці!» - Можете подумати ви. Можливо. Якщо ви вже володієте мовою. Англійські клуби - це взагалі такі місця, які підходять більше людям, які вміють говорити. Людям, «вміють плавати» в англійській. Це не басейн, це скоріше аквапарк, де кожен може вибрати собі розвагу до смаку і по силам. Але починати вчитися англійській тут не вийде. Тобто буде не цілком раціонально.

Вихід із ситуації полягає в тому, щоб організувати таке занурення в мовне середовище прямо на курсі. Думаєте це неможливо? Немає нічого неможливого, і такий спосіб навчання з успіхом реалізується на курсі «English as a Second Language» в групах, школах і центрах Прикладного Освіти. Як саме відбувається навчання, можна подивитися, відвідавши безкоштовний ознайомлювальний урок курсу в Москві або інших містах. Урок побудований таким чином, що підійде людям з будь-яким рівнем знання англійської. Він підійде вам і у випадку, якщо ви досі ще жодного разу в житті не приступали до вивчення англійської мови, а також і тим, хто хоче тільки упорядкувати свої знання і підправити якісь слабкі місця. У будь-якому випадку ви зможете зрозуміти, як проходить навчання у нас.

Відвідування нашого безкоштовного уроку, втім, не зобов'язує вас вчитися у нас і тільки у нас. Урок може виявитися корисним також і тим, хто ще не визначився з місцем навчання та підбирає собі курси. Адже крім практичної частини, тут є і теоретична частина, в якій наші викладачі розкажуть і покажуть вам, які способи навчання спрацьовують, а які ні і чому. Ми не нав'язуємо вам свою думку. Ми показуємо вам «ілюстрації», а вибір ви робите самі. Адже ви і тільки ви несете відповідальність за свої знання і свої рішення.

Зробіть свій вибір!