» » Хочете дізнатися, що означають назви деяких міст по-татарськи?

Хочете дізнатися, що означають назви деяких міст по-татарськи?

Фото - хочете дізнатися, що означають назви деяких міст по-татарськи?

Слово «ТАТАРИ». Це давня назва однієї з тюркських народностей (по-татарськи вимовляється як «ТАТАР»). Саме слово складене, складається з двох слів: та й тар. «ТА» по-татарськи означає «до, поки, за», слово «ТАР» - «вузький». Виходить, «ТАТАР» - «поки вузький» або «до вузького». Позначається таке поняття символом молодого місяця (дугою).

З давніх світоглядів представники аристократії вважалися «вічними синами неба», а простий народ - «синами неба» .Потім правителя країни називали дослівно «вічний син неба», тобто вони «народжені небом», «небоподобние», «неборожденние».

Слово «ТАР-ТАР» перекладається з татарської як «вузький-преузкій» або навіть «вузько утискання». Позначається також символом чорної Місяця (видно тільки вузька світла окантовка темного кола Місяця).

Слово «ТАТАРСТАН». Слово «СТАН» означає «земля», «країна». Символіка більшості народів країни Тартар пов'язана з Місяцем і небом. У давнину татари поділялися на чорних, білих і лісових.

Слово «САМАРА». По-татарськи звучить як «Хамар», в Корані - «Аль К'амар». Слово «САМАРКАНД» перекладається як «Луна» або «місяць». І назви міст Самара і Самарканд з'явилися після прийняття татарами Ісламу і переходу на арабську писемність. Молодий місяць - символ народження і розвитку країни, а також символ холодної спекотної землі.

Слово «Шахрисабзі» можна перекласти як «освічений ісламське місто» чи «грамотний ісламський правитель»: «шах» - правитель, «шахр» - місто, «іса» - щедрий, «абз» або «Абизов» - просвітництво, грамота. Батьківщиною еміра Тимура є місто Кеш (нині Шахрисабз). Зелений прапор ісламу з'явилося в місті Шахрисабзі під час правління еміра Тимура. («Зелё-ний місто Шахрісабз» - слова з пісні).

Слово «УЛАН» означає нащадок (роду Чингізхана).

Слово «ОРЕЛ». «Ор» або «ОУР» - означає важкий, «йол» - дорога, тобто «ОУР йол» - важкий шлях.

Слово «КАБУЛ». З тюркського татарського прислівники «кабул» перекладається як «виконання, прийняття». Прийом, аудієнція зустрічей .Вираженіе згоди

Слово «УРАЛ». По-татарськи «Урал» означає намотуватися, навертатися, мотатися, перевіваемих, плутатися.

Слово «КАЗАНЬ» походить від татарського слова «казан», що означає котлован, котел або, в переносному сенсі - велике скупчення чого-небудь.

Слово «КАЗБЕК» або «КАЗІБЕК» Тобто «кази» означає суддя, а «бек» - пан. На початку 19 століття у володінні князя Казібека було село, розташована біля підніжжя високої гори. Назва цього села було при-своено даної гірській вершині.

Слово «КАРАКУМ» або «Каракорум». Дослівно можна перекласти як «чорний пісок». Слово «Кара» на стародавньому татарською мовою мало такі значення: чорний колір-грізний, сильний, мощний- рясний, богатий- головний, велікій- простий народ-земля, грунт, а слово «Корум» - розкидані камені, уламки скель, валуни або сажа, вугілля. Родина Чингісхана - місто Каракорум (там було вугільне родовище.)

Слово «ТЮМЕНЬ» з тюркського означає «десять тисяч», «незліченна безліч», «тьма-тьмуща», «десятитисячний військо».