» » Пограємо з дрейдл? Частина 2. Єврейська чудо-іграшка

Пограємо з дрейдл? Частина 2. Єврейська чудо-іграшка

Фото - Пограємо з дрейдл? Частина 2. Єврейська чудо-іграшка

Пам'ятаю, як бабуся Несучи була незадоволена моєю дитячою «гіперактивністю». «Ой, дрейдл», - зітхала вона, а я дивувалася: «Навіщо лається?» Тому що не знала ідишу і того, що «дрейдл» - зовсім не погане слово. У перекладі на російську мову воно означає «дзига з чотирма гранями». На івриті крутиться іграшка звучить по-іншому, «севівон».

Про історичні події, пов'язані зі святкуванням Хануки і її традиціях, я написала в першій статті. Тепер розповім про ханукальних грошах, що мають відношення до гри з дрейдл, про зовнішній вигляд іграшки та познайомлю з основними правилами гри з нею.

Ханукальні гроші (ідиш: «Хаников-гелт»)

Завдяки цікавим звичаям єврейські діти вважають Хануку «своїм» веселим і безтурботним святом. Тому що протягом восьми днів не потрібно ходити в школу, можна добре виспатися, а потім грати для свого задоволення. До того ж, з батьками відправитися в гості, на культурні заходи або ханукальні ярмарки, радіти подарункам. За ашкеназской традиції діти отримують від родичів грошові гостинці у вигляді шекелів (дрібних монет). А хто не вміє поводитися з грошима, задовольняється цукерками, фруктами або горіхами.

Насправді дорослі дарують ханукальні гроші не для простого розваги і не для розтрати на «що попало». У всьому є виразно виховний задум. Гроші можна використовувати для «Цдака» - допомоги родичам або знайомим, які в них більше потребують, або для участі в грі з дрейдл.

Який він, дрейдл?

На кожній кольоровий грані дрейдл написано по великої букви з алфавіту івриту: «нун»,«гімел»,«hей»І«пей»Або«шин». Кожна літера - це початок слова у фразі з певним змістом. Якщо гравці проживають в Ізраїлі, то пам'ятають: «Нес Гадоль hайя по», в перекладі з івриту - «Диво велике було тут». Для проживають за межами історичної Батьківщини звучить так: «Нес Гадоль hайя шам», дослівно - «Диво велике було там». Згадайте про чарівність з оливковою олією для Менори, яке здійснилося після перемоги євреїв над армією Антіоха, і все стане зрозуміло.

Як грають з дрейдл?

Маленькі «бізнесмени», а в основному з дрейдл грають хлопчики, розсідаються по колу і, дотримуючись черговості, запускають розписаний буквами дзига. Поки один гравець «заводить» дрейдл, інші сидять, не рухаючись, і дуже уважно стежать за обертанням іграшки. Як тільки дрейдл зупинився однією гранню вгору, лунають дитячі вигуки від задоволення або з обуренням. Чому? Зараз поясню.

Головний гравець побачив букву «гімел»-« Відмінно! »- Отримує весь виграш. З'явилася грань з буквою «hей», Твоїм стане тільки половина від грошового або солодкого багатства, але це теж непогано. Не дуже пощастить гравцеві з буквою «пей»Або«шин». Це значить, він «повинен вкласти додаткові кошти в загальний банк і пропустити хід». Найцікавіше трапляється з «нун». Подобається таке дітям чи ні, але всі залишаються без виграшу.

Навколо дрейдл завжди гамірно і метушливо, тому що діти іноді сваряться один з одним. Часто чується обурений крик, подібно фразою: «Ти штовхнув мене!». Звичайно, легше звинуватити когось іншого у невдачі. Але довго діти не засмучуються, продовжують грати з очікуванням кращого результату. Природно, у виграші залишається той, хто встиг зібрати солодощів більше за інших. Все простіше простого - зголоднів, поласував, грай далі.

Діти, які ще не вміють читати, під час гри легко заучують букви і запам'ятовують важливі слова про ханукальне чудо. Так само робили маленькі євреї в дні гонінь, коли заборонялося вчити їх рідної мови. Тому гра з дрейдл не тільки цікаве проведення часу, але і корисне. Ханука закінчиться, а єврейські діти весь рік будуть згадувати її традиції і чекати нових ханукальних канікул. Сподіваюся, вам теж сподобалася чудо-іграшка.

У дні святкування Хануки в Ізраїлі родичі, друзі і навіть малознайомі люди при зустрічі один з одним кажуть: «Хаг Ханука самеах!»-«Веселого свята Хануки!». А я ще бажаю всім, особливо дітям, де б ви не жили, здоров'я і чудового настрою!